Coloquio Internacional “El Marruecos actual visto por extranjeros

(30-31- Marzo 2022) Facultad de Letras y Ciencias Humanas de TetuánUniversidad Abdelmalek Essaâdi- Marruecos

El investigador Nizar Tajditi (Universidad Abdelmalek Essaâdi, Facultad de Letras y Ciencias Humanas de Tetuán), es el responsable del proyecto Ibn Khaldoun que versa sobre este tema de máxima actualidad, que está uniendo a varias disciplinas y perfiles de investigadores académicos. Se trata de un coloquio internacional organizado por el Centre National de Recherche Scientifique et Technique (Rabat) (Centro Nacional de Investigación Científica y Técnica), el Laboratorio de Investigación sobre El Maghreb et el Mediterráneo (LAREMM) y SémiotiqueS – Revue Méditerranéenne des Formes de Civilisation que acoge la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de Tetuán los días 30 y 31 de marzo de 2022.

Presentación:

“Como consecuencia de diversos factores, de los cuales probablemente la transición democrática haya sido el más relevante, que ha conocido el país, Marruecos ha vivido durante los últimos veinte años muchas transformaciones políticas, legislativas y demográficas como desarrollos sociales, económicos y técnicos que cuajaron en manifestaciones, rasgos y efectos distintos a los de la época anterior dando una nueva “cara de Marruecos”. En realidad, el Marruecos que salió de la experiencia de la “Primavera árabe” con unos percances políticos mínimos, le ha procurado una seguridad y una estabilidad para continuar con las reformas estructurales como para evaluar la eficiencia de las instituciones públicas a pesar del crecimiento demográfico progresivo, en contraste con el estancamiento o bien el retroceso que ha afectado otros sectores básicos como la enseñanza, la salud, la libertad de prensa y los Derechos Humanos.

Y si la conciencia de los marroquíes, como su sensación de este cambio objetivo, varia de una persona a otra, y también difiere según las prospectivas particulares de cada grupo social, palpable además no solo entre los marroquíes del interior sino también entre los marroqu.es del exterior, es natural que sus semejantes árabes -o bien no árabes- se percaten de los numerosos cambios en la misma medida que han apuntado algunas viejas constantes. Independientemente del grado en el cual coinciden estas observaciones, impresiones, testimonios, informes y retratos externos con la realidad efectiva, su papel resulta fundamental en la formación de una imagen del nuevo Marruecos como en su influencia sobre la opinión pública internacional. Por ello, resulta de gran importancia poder recoger algunas de estas observaciones, impresiones, testimonios, informes y relatos dispersos entre una ingente cantidad de impresos, escritos, anuncios, diversas formas para documentarlos, intentar catalogarlos y analizarlos a la luz de los tópicos desde la literatura comparada y modernos métodos de análisis del discurso.

Para acometer el plan de este trabajo, sea individualmente o sea colectivamente, organizarlo, coordinarlo y desarrollarlo progresivamente, se nos ha ocurrido plantear algunos interrogantes metodológicos entre los cuales podemos exponer a modo de ejemplo lo siguiente: ¿Cómo encontraron los visitantes, los turistas, los observadores y los responsables extranjeros a través de una serie de imágenes positivas y negativas las manifestaciones de dinamismo, de cambio y de consistencia que ha conocido Marruecos durante dicho periodo?

¿Cuáles son los géneros discursivos y textos predominantes o recientes que, especialmente en el ámbito del relato realista, contienen estos tipos, retratos, imágenes y representaciones culturales) viajes, descripciones, biografías, memorias, informes, publicaciones digitales, esculturas o formas plásticas, retratos o dibujos, películas cinematográficas o cintas audio, etc.?

¿Qué grado de coincidencias o diferencias hallamos en esta literatura, textos y expresiones extranjeras árabes o no árabes entre la faceta del viejo Marruecos y la faceta del nuevo Marruecos, o más bien entre la imagen del Marruecos estable y fijo y la imagen del Marruecos cambiante y renovador? ¿Hasta qué punto contribuyen estas imágenes y representaciones culturales extranjeras en la fama de Marruecos y en divulgar su nueva faceta, regional e internacionalmente, o en reforzar unos estereotipos sobre el país que apenas varían de las conocidas imágenes desde su independencia? Es conveniente señalar que las visiones extranjeras de Marruecos difieren obligatoriamente de un país a otro a causa de la proximidad del país que mira o su distancia geográfica en el espacio mediterráneo, o incluso si queda lejano hasta los continentes o islas de más allá. de los océanos; o bien según su cultura o modernidad, sus conflictos e intereses o complejidad con el país mirado, o bien según la presencia de la comunidad marroquí en tal o cual país, etc. Y resulta útil recordar que toda imagen de Marruecos no refleja sino la imagen del que mira hacia la realidad y situación de su propia nación, las bases intelectuales de esta y los condicionantes de sus visiones, los atractivos de sus referencias culturales y filosóficas, su sensibilidad artística y literaria, sus tradiciones sociales y políticas… De ahí que toda imagen relativa de Marruecos es también un espejo resplandeciente de los países orientales y occidentales, de sus civilizaciones espirituales o materiales de las cuales Marruecos ha sido y sigue siendo un puente entre todas ellas. como un punto de comunicación e interacción.

EJES DEL COLOQUIO

Marruecos visto por los visitantes, turistas, viajeros, escritores, artistas y creadores extranjeros, etc., durante los últimos veinte años.-Marruecos visto por los periodistas, defensores de derechos, estadistas, responsables, informadores, e inversores, emprendedores y modistas extranjeros, etc.-Marruecos visto por estudiantes y migrantes africanos, por los refugiados árabes, etc.”

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.